Belsen – Jüdisches DP-Lager (Hohne) | Jewish DP Camp (Hohne)

DP-Lager Belsen: Jüdische Waisenkinder mit Betreuerin vor ihrer Abreise nach Erez Israel (Palästina). /DP Camp Belsen: Jewish orphans with caretaker before their departure to Eretz Israel (Palestine). (Quelle/Source: Archiv Shlomo Arad)

Adresse | Address:
Lohheide (LK Celle)
ehemalige Wehrmachtskaserne/former German armed forces barracks

Vorsitzende | Leader:
Josef Rosensaft

Bewohner | Population:
9.000 Januar/January 1946
9.199 Juni/June 1946
12.049 Februar/February 1947
10.852 September 1947
9.506 Januar/January 1948
6.492 Dezember/December 1948
4.679 März/March 1949
1.000 Dezember/December 1949
2.000 März/March 1950
Aufgrund einer hohen Fluktuation – illegale Zuwanderung (infiltrees) und Abwanderung in die US-Zone – sind die Zahlen für das DP-Lager Belsen weniger verlässlich. /Due to a high turnover – illegal immigration (infiltrees) and migration to the US zone – the figures for DP Camp Belsen are less reliable.

Lagerleiter und Vorsitzender des Zentralkomitees der befreiten Juden in der britischen Zone Josef Rosensaft steht am Denkmal, das von den jüdischen Überlebenden errichtet wurde. /Camp Leader and Chairman of the Central Committee of liberated Jews in the British Zone Josef Rosensaft stands at the monument erected by the Jewish survivors. (Quelle/Source: Archiv Menachem Rosensaft)

Eröffnet | Opened:
Mai/May 1945
Zunächst waren auch nichtjüdische-polnische DPs im Camp untergebracht; ab Jahresmitte 1946 wurde Belsen als jüdisches Camp geführt. /At first, non-Jewish Polish DPs were also accommodated in the camp; from mid-year 1946 onwards Belsen was run as a Jewish camp.

Geschlossen | Closed:
Juli/July 1950
Im Juli 1950 wurde Belsen geschlossen und die restlichen Bewohner nach Upjever gebracht. /In July 1950 Belsen was closed and the remaining residents were moved to Upjever.

Sport-/Fußballvereine | Sports Clubs/Soccer Clubs:
Hatikwa, Hagibor, Kochaw, Nocham, Betar, Hanoar Hazioni

Kultureinrichtungen | Cultural Institutions:
Kindergarten/Kindergarden
Volksschule/Elementary School
Berufsschule/Vocational School
Bibliothek/Library
Theater

Religiöse Einrichtungen | Religious Institutions:
Synagoge/Synagogue
Religionsschule (Cheder)/Talmud Torah School
Koschere Küche/Kosher Kitchen
Jeschiwa/Yeshiva
Ritualbad (Mikwe)/Ritual Bath

Lagerpolizei | Camp Police:
ja/yes

Sonstiges | Miscellaneous:
Lagerkrankenhaus/Camp Hospital

Lagerzeitung | Camp Newspaper:
Unser Sztyme/Wochnblatt

Weitere Informationen (nur in Deutsch):
Buch „Öffnet die Tore von Erez Israel“ [mehr]

Letzte Aktualisierung: 12.05.2020